Igår kväll fick jag lite tråkigt efter att ha avslutat studierna för dagen så jag satte igång med att översätta Tulipansjalen. Att översätta från finska är inte det lättaste. Alla ändelser och böjningar gör det nästan omöjligt att använda lexikon. Garnstudios stickordlista hjälpte lite och lika så gjorde googles automatiska översättare. Men när jag körde fast i hur 4:e diagrammet skulle tolkas kunde inga ordlistor i världen hjälpa mig. Räddaren i nöden - Ravelry - fick kliva in med sin hjälpande hand. Jag klickade mig fram till mönstret, hittade designern och skickade ett brev till henne. Idag hade jag fått svar! Snabba ryck!
Nu återstår bara att maila översättningen till Malin så vi kan börja vår Tulpan-KAL. Tjohooo!
Sanna cardigan
3 dagar sedan
2 kommentarer:
Men vad kul... Spännande och nervöst.. Nu måste jag ju kolla vad man ska ha för utrustning och hitta garn. Iiiiihh, detta blir verkligen ett schysst projekt till mina Örebro turer på måndagar.
jag var lite snabb :/ Jag måste fixa till sista diagrammet så det får plats på ett A4 samt skriva översättningen till diagrammet. men sen är det klart!
Angående material har jag via ravelry och den finska garnproducenten klurat ut att garnet kan ha ca 350 meter på 100g. Stickfastheten är inte avgörande i en spetssjal så huvudsaken är att man gillar färgen på garnet och hur det känns!
Skicka en kommentar